6719829-1965_07_12.jpg
Digital In Arbeit

Für Leser ab zehn Jahren

19451960198020002020

IM REICH DES VERZAUBERTEN KATERS. Von Barbara Sleigh. Aus dem Englischen übersetzt von Tilla Schienk. Illustrationen von Mona Inelchen. Benzlger-Verlar, Einsiedeln-Zürich-Köln. 211 Selten. Preis 10. 80 sFr. — KATER D. C. UND DER GEHEIMAGENT DES FBI. Ein heiterer Kriminalroman von The Gordons. Ans dem Amerlka-schen übersetzt von Kurt Seibt. 240 Selten, Preis 11.80 DM.

19451960198020002020

IM REICH DES VERZAUBERTEN KATERS. Von Barbara Sleigh. Aus dem Englischen übersetzt von Tilla Schienk. Illustrationen von Mona Inelchen. Benzlger-Verlar, Einsiedeln-Zürich-Köln. 211 Selten. Preis 10. 80 sFr. — KATER D. C. UND DER GEHEIMAGENT DES FBI. Ein heiterer Kriminalroman von The Gordons. Ans dem Amerlka-schen übersetzt von Kurt Seibt. 240 Selten, Preis 11.80 DM.

Werbung
Werbung
Werbung

Rosemary und John leben mit einem Fuß im Reich des verzauberten Katers, mit dem anderen in einer geordneten Welt, wo man zur vorbestimmten Zeit ißt und schlafen geht, wo die Nachbarn eben die Nachbarn und keine Grimm-Figuren sind. Bis auf eine. Frau Cantrip ist eine Hexe außer Dienst. Widerstrebend gibt sie den Kindern das Rezept für einen Zaubertrank, den man ihnen in der Dorfapotheke zusammenstellt und der es ihnen ermöglicht, die Sprache der Tiere zu verstehen. (Eine Zwischenfrage: Warum wird immer angenommen, daß alle Tiergattungen über eine einzige Sprache verfügen?) Jedenfalls fällt dadurch die Mauer des Nichtverstehens zwischen den Kindern und Carbonel, dem schwarzen Kater, der mit seiner Gemahlin Blandamour über alle Katzen der Stadt regiert. Die böse Grisana will Carbonel seine Herrschaft streitig machen; nach vielen Komplikationen gelingt es den Kindern, alles Unheil von Carbonel und seinen Mannen abzuwenden. Das Lesealter des Buches wird mit „ab 10 Jahren“ angegeben; Intelligenzler kämen schon früher in Frage.

„Kater D. C.“ (Lesealter zirka ab 12 oder auch für müde Erwachsene) ist kein Märchen und die Hauptperson schweigt. Kater D. C. — die Initialen bedeuten nicht Detectire Constable, sondern Daran Cat — scheint weit und breit der einzige Augenzeuge eines Verbrechens zu sein: er müßte beobachtet haben, wo eine Frau versteckt gehalten wird, und falls man sie nicht rechtzeitig findet, kann mit ihrer Ermordung gerechnet werden. Der Polizei ist die Situation nicht nur schwierig, sie ist auch peinlich: amtshandlungsmäßig läßt sich ein Kater schwer einordnen. Dazu kommt, daß der mit der „Einvernahme“ und Überwachung des Katers betreute Exekutivbeamte gegen Katzenfell hochgradig allergisch ist. Eine angenehme Unterhaltung; die Spannung hält bis zum Schluß gut an.

FURCHE-Navigator Vorschau
Werbung
Werbung
Werbung